哈利耸耸肩,狡猾地表示无能为力。“他们跟我说是一个裂缝里传出来的空洞的声音说的,一个通向燃烧的深渊的裂缝。”
“嗨!”坐在早餐桌另一边的赫敏怒道,“这是大家的甜点!你不能把一整个馅饼放到自己的袋子里去!”
“我不只拿一个,我要拿两个。对不起啊大家,我该走了!”哈利不理众人的抗议声,匆匆离开了大厅。他得早一点去草药学教室。
斯普劳特教授目光锐利地看着他。“你怎么知道那些斯莱特林在计划什么呢?”
“我不能告诉你这个消息的来源,”哈利说,“事实上,我必须请你假装我们的谈话从来没有发生过。请你假装是因为要办什么事,碰巧经过那里的。草药学一下课我就赶过去。你来之前我会尽量分散那些斯莱特林的注意力。我不是那么好吓唬或者欺负的,而且我觉得他们不敢真把大难不死的男孩打成重伤。不过……虽然不用跑步过来,如果你不在路上耽搁的话,我会很感激。”
斯普劳特教授看了他半响,表情变得柔和了。“请你自己当心些,哈利·波特。还有……谢谢你。”
“千万不要迟到,”哈利说,“还有,请你记住,你经过的时候,你没想到会遇见我,这个谈话从来没有发生过。”
太可怕了,眼看着自己把纳威从斯莱特林的圈子里狠狠拉出去。纳威说得对,他太用力了,实在太用力了。
“嗨,”哈利·波特冷冷地说,“我是大难不死的男孩。”
八个一年级的男孩,几乎差不多高。其中的一个前额上有个伤疤,他的举止和别人不同。
请上天赐给我们一个小小的礼物
让我们从别人的眼里观察自己!
多少铸成的大错可以避免,
多少愚昧的观念就会消失-- [8]
麦格教授是对的。分院帽子是对的。当你从旁观者的角度来看的时候,一切就很清楚了。
哈利·波特有什么地方不对劲。
[1]语出《托马斯·科伍南特传奇》(&lt;a href=&quot;<a href="<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/The&quot;"" target="_blank">http://en.wikipedia.org/wiki/The&quot;"</a> target="_blank"><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/The&quot;</a>" target="_blank">http://en.wikipedia.org/wiki/The&quot;</a></a> target=&quot;_blank&quot;&gt;<a href="<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/The&lt;/a&gt;"" target="_blank">http://en.wikipedia.org/wiki/The&lt;/a&gt;"</a> target="_blank"><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/The&lt;/a&gt;</a>" target="_blank">http://en.wikipedia.org/wiki/The&lt;/a&gt;</a></a>_Chronicles_of_Thomas_Covenant),是七个具有强大魔力的词,可用于召唤地球“善”的魔法力量,得到祝福。原文是“麦伦库林 阿巴萨!度罗克 米纳斯 米尔 卡巴尔! ”
[2]古登堡:&lt;a href=&quot;<a href="<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Johannes&quot;"" target="_blank">http://en.wikipedia.org/wiki/Johannes&quot;"</a> target="_blank"><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Johannes&quot;</a>" target="_blank">http://en.wikipedia.org/wiki/Johannes&quot;</a></a> target=&quot;_blank&quot;&gt;<a href="<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Johannes&lt;/a&gt;"" target="_blank">http://en.wikipedia.org/wiki/Johannes&lt;/a&gt;"</a> target="_blank"><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Johannes&lt;/a&gt;</a>" target="_blank">http://en.wikipedia.org/wiki/Johannes&lt;/a&gt;</a></a>_Gutenberg
[3]永无止境的星期四:这里有可能在隐射
a)科幻小说《银河系漫游指南》中的台词:“今天一定是星期四。我永远都搞不懂星期四。”:&lt;a href=&quot;<a href="<a href="http://baike.baidu.com/subview/104555/11043005.htm" target="_blank">http://baike.baidu.com/subview/104555/11043005.htm</a>" target="_blank"><a href="http://baike.baidu.com/subview/104555/11043005.htm" target="_blank">http://baike.baidu.com/subview/104555/11043005.htm</a></a>&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;<a href="<a href="http://baike.baidu.com/subview/104555/11043005.htm" target="_blank">http://baike.baidu.com/subview/104555/11043005.htm</a>" target="_blank"><a href="http://baike.baidu.com/subview/104555/11043005.htm" target="_blank">http://baike.baidu.com/subview/104555/11043005.htm</a></a>&lt;/a&gt;,
b)HP同人文《永无止境的星期四》:&lt;a href=&quot;<a href="<a href="http://tieba.baidu.com/f?kz=29245700&quot;"" target="_blank">http://tieba.baidu.com/f?kz=29245700&quot;"</a> target="_blank"><a href="http://tieba.baidu.com/f?kz=29245700&quot;</a>" target="_blank">http://tieba.baidu.com/f?kz=29245700&quot;</a></a> target=&quot;_blank&quot;&gt;<a href="<a href="http://tieba.baidu.com/f?kz=29245700&lt;/a&gt;"" target="_blank">http://tieba.baidu.com/f?kz=29245700&lt;/a&gt;"</a> target="_blank"><a href="http://tieba.baidu.com/f?kz=29245700&lt;/a&gt;</a>" target="_blank">http://tieba.baidu.com/f?kz=29245700&lt;/a&gt;</a></a>
[4]人择原理:&lt;a href=&quot;<a href="<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Anthropic&quot;"" target="_blank">http://en.wikipedia.org/wiki/Anthropic&quot;"</a> target="_blank"><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Anthropic&quot;</a>" target="_blank">http://en.wikipedia.org/wiki/Anthropic&quot;</a></a> target=&quot;_blank&quot;&gt;<a href="<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Anthropic&lt;/a&gt;"" target="_blank">http://en.wikipedia.org/wiki/Anthropic&lt;/a&gt;"</a> target="_blank"><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Anthropic&lt;/a&gt;</a>" target="_blank">http://en.wikipedia.org/wiki/Anthropic&lt;/a&gt;</a></a>_principle(译注:人择原理大致上是指不适合智慧生物生存的宇宙不可能被观测到。哈利提起这个法则可能是想说,毁灭了的宇宙即使存在过,也不会有人知道)。
[5]仿真幻影-3:&lt;a href=&quot;<a href="<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Simulacron3&quot;"" target="_blank">http://en.wikipedia.org/wiki/Simulacron3&quot;"</a> target="_blank"><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Simulacron3&quot;</a>" target="_blank">http://en.wikipedia.org/wiki/Simulacron3&quot;</a></a> target=&quot;_blank&quot;&gt;<a href="<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Simulacron3&lt;/a&gt;"" target="_blank">http://en.wikipedia.org/wiki/Simulacron3&lt;/a&gt;"</a> target="_blank"><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Simulacron3&lt;/a&gt;</a>" target="_blank">http://en.wikipedia.org/wiki/Simulacron3&lt;/a&gt;</a></a>
[6]E·T·杰恩斯:&lt;a href=&quot;<a href="<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Edwin&quot;"" target="_blank">http://en.wikipedia.org/wiki/Edwin&quot;"</a> target="_blank"><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Edwin&quot;</a>" target="_blank">http://en.wikipedia.org/wiki/Edwin&quot;</a></a> target=&quot;_blank&quot;&gt;<a href="<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Edwin&lt;/a&gt;"" target="_blank">http://en.wikipedia.org/wiki/Edwin&lt;/a&gt;"</a> target="_blank"><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/Edwin&lt;/a&gt;</a>" target="_blank">http://en.wikipedia.org/wiki/Edwin&lt;/a&gt;</a></a>_Thompson_Jaynes
[7]开尔文勋爵:&lt;a href=&quot;<a href="<a href="http://baike.baidu.com/view/6408718.htm" target="_blank">http://baike.baidu.com/view/6408718.htm</a>" target="_blank"><a href="http://baike.baidu.com/view/6408718.htm" target="_blank">http://baike.baidu.com/view/6408718.htm</a></a>&quot; target=&quot;_blank&quot;&gt;<a href="<a href="http://baike.baidu.com/view/6408718.htm" target="_blank">http://baike.baidu.com/view/6408718.htm</a>" target="_blank"><a href="http://baike.baidu.com/view/6408718.htm" target="_blank">http://baike.baidu.com/view/6408718.htm</a></a>&lt;/a&gt;
[8]致虱子(最后一小节诗):&lt;a href=&quot;<a href="<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/To&quot;"" target="_blank">http://en.wikipedia.org/wiki/To&quot;"</a> target="_blank"><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/To&quot;</a>" target="_blank">http://en.wikipedia.org/wiki/To&quot;</a></a> target=&quot;_blank&quot;&gt;<a href="<a href="http://en.wikipedia.org/wiki/To&lt;/a&gt;"" target="_blank">http://en.wikipedia.org/wiki/To&lt;/a&gt;"</a> target="_blank"><a href="http://en.wikipedia.org/wiki/To&lt;/a&gt;</a>" target="_blank">http://en.wikipedia.org/wiki/To&lt;/a&gt;</a></a>_a_Louse
第十五章 责任心
在罗琳中爱。[1]
今天的历史小知识:古代的希伯莱人认为一天的分界在日落,而不是日出,所以他们会说“晚上和早上”,而不是“早上和晚上”。(很多评论的读者指出,现代的犹太哈拉卡也是这么认为的。)(译注:哈拉卡是塔木德经中的法律条文)
“我总能找到时间的。”
“冰寒霜冻!”
哈利把一根手指伸进桌上的一杯水里。水应该变凉了才对。可是它之前就是温的,现在还是温的。已经不是第一次了。
哈利深切地感到自己被骗了。
维瑞斯家里有好几百本玄幻小说,哈利读过其中的不少。而且他有一个神秘的黑暗面。所以在那杯水拒绝合作几次以后,哈利向魔咒学教室四周瞧了瞧,发现没人在注意他,就深吸了一口气,集中精神,设法让自己愤怒起来。想着那些斯莱特林是怎么欺负纳威的,想着那个反复把书撞到地上让你去捡的游戏。想着德拉科·马尔福说要怎么对付那个名叫洛夫古德的十岁女孩,还有威森加摩运作的真相……
狂怒进入了他的血液,他举起魔杖,手因为痛恨在发抖,冷冷地说道,“冰寒霜冻!” 可是什么也没发生。
哈利被忽悠了。他想给什么人写封信,为他的黑暗面要求退款,因为它显然应该具有无法抗拒的魔法力量,结果却是个坏的。
“冰寒霜冻!” 坐在他旁边的赫敏再次说道。她的那杯水已经冻成了结实的冰块,玻璃杯的杯沿结着白色的霜花。她看上去完全专注于眼前的工作,一点也不在意有其他的学生在愤恨地瞪着她。这说明(a) 她对周围的环境极其危险地一无所知,或者(b)这是一场已臻化境的表演。