奇怪的地方来了。
死者的衣服都是黑森林地区普通猎户着装,但他的配饰,比如皮带,比如怀
表都是伦敦的贵价品牌。
“是挺古怪的。“
玛丽从死者外套的内侧口袋,翻出了一张染血的羊皮。上面写了字,大部分已经模糊了,但还能断断续续辨识一两行。
“Well!请大家别惊讶,这些居然是异常耳熟的句子。「伊丽莎白的红舞鞋」,「化为灰烬的红」,「崭新的世界」,正是贝尔死亡时在地牢指写的那首童谣。”
此话一出,车夫先打了一个寒颤。
“我的上帝啊!先是婴灵传闻,又是恐怖童谣了吗?这里到底都发生了什么奇怪的事?”
第91章 、Chapter91
童谣的再一次出现, 让山洞里的气氛添了几分诡异。
此时,外面的天空彻底黑了,只剩洞内四盏煤油灯发出幽幽光亮。
向导清理着枯枝, 也发现了一个奇怪的点,“你们发现没有, 缠着白骨的枯萎根茎都属于同一种植物。”
山洞的地面呈半岩石半土壤质。
以一般植物生长规律,尸体所在位置并不利于植物存活。山洞内的土壤不够肥沃, 那么曾经让植物茁壮生长的肥料是什么?
很好猜了,是地上的尸体。
这时,玛丽和迈克罗夫特将一整具白骨彻底从缠绕的枯根里分离出来。
“我想有一个好消息,山洞里的变异食人植物诱捕杀人假设很可能不成立, 因为植物尚且不会用利器扎人的胸腔。”
玛丽指了指死者的肋骨, 又指向死者的右侧大腿骨。“这里也扎了两刀,很深。不论山洞是不是第一案发现场,被人类谋杀才是这位死者的死因。”
迈克罗夫特点头, “确实如此, 而且金凤花也不是食肉性植物。”
“福尔摩斯先生, 您是说这些是金凤花的枯茎?”
向导捡起一根枯根,再仔细瞧了瞧。“这种喜热的植物怎么会出现在黑森林地区?”
一年四季之中, 黑森林地区总能有气温适宜金凤花种植的时节, 但此花的原产地在西印度群岛。
可别误会, 西印度群岛不是在亚洲的印度洋, 而是在拉丁美洲一带的岛屿。
为什么起名西印度, 要从哥伦布抵达美洲时的错误认识谈起。现在那些都不重要,关键是金凤花绝非黑森林里的原有物种。
黑森林少有人类活动痕迹,谁把拉丁美洲的植物带到了山洞中?
联系到迈克罗夫特之前说的,有一位商人艾德文·穆迪从事跨洋植物买卖贸易, 是喜欢亲自去当地欣赏植物。
山洞死者吊坠所刻名字正好显示艾德文·穆迪,而且其穿着衣服的佩饰来自伦敦奢侈品店。
两相对比,有理由怀疑山洞死者就是那位植物商人穆迪。
问题绕了回来。
穆迪为什么来到罕有人至的黑森林?被谁所杀?他身上携带的羊
皮为什么写了与药贩贝尔死前指书的同一首童谣?
“明顿先生,您认为金凤花出现在此是偶然吗?”
迈克罗夫特再度观察了枯萎根茎的分布,它们就是围绕尸体而生。“即便是死者携带来了金凤花的种子或是幼苗,又为什么偏偏是金凤花呢?”
迈克罗夫特想起雪夜里从明顿先生手里顺来的十二片鼠尾草叶子。
鼠尾草叶子长相非常普通,他也想过不如扔了,可等反应过来居然已经将其制成了书签。
既然都制成了书签,哪怕看起来普普通通也就凑活着用吧。总不能直接扔掉,那就浪费自己已经付出的精力。
由此及彼,金凤花出现在尸体边不会毫无理由。
这种花卉对种植温度有要求,但不属于难以人工培育的种类。即便不常见,但也不稀有。为什么在尸体边上唯独出现金凤花,而不是其他的花?
“我听说过金凤花,它的花语代表逃亡。”
车夫知道,“传说是法兰克王国王子圣克拉德的生日花,祭奠他为了躲避王权斗争引发的血腥杀戮而逃出了王宫。”
逃亡,这种花语投射到山洞里的白骨死者身上,真是非常应景。
玛丽轻轻点头,而一种花代表的花语各国各地认知不同。“如果是表达花语,那么还要考虑到死者来自哪里。1852年《送花礼仪》在英国出版,即便过了二十年还被英伦人士视为送花宝典,就连使用哪只手递出花代表的含义都有差别。①”
玛丽没有多提那些复杂的含义,只挑了重点,“假设死者正是植物商人穆迪,来自英国约克郡,而且他心理正常,应该不会太喜欢金凤花的。”
“为什么?”
车夫不解,“金凤花的含义很差吗?”
迈克罗夫特解释到,“因为在《送花礼仪》中金凤花代表了「忘恩负义」。①”
不论是被指责是一个忘恩负义的人,或是被别人忘恩负义了,那都不是愉快的经历。
花语逃亡也好,花语忘恩负义也好,它并不是幸运快乐的象征。
除非是单纯地喜欢或是要研究金凤花,不然一般人不会随身携带这种花种。
死者如果使用金凤花在暗示什么
,也许是通过花语表达了他的死亡与忘恩负义有关。
更多的真相暂时不得而知。山洞里没有留下其他的有价值证据,死者逃亡时很匆忙,连钱包都没有带。